Le « Notre Père » en arabe

Pour résumer ce long article en utilisant l'Intelligence artificielle de Mistral AI, Paris, France, d'abord une vérification que vous êtes un être humain...

أبانا الذي في السموات
ليتقدس اسمك،
ليأتي ملكوتك،
لتكن مشيئتك،
كما في السماء كذلك على الأرض،
اعطنا خبزنا كفاف يومنا،
واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،
كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساءة الينا،
ولا تدخلنا في التجربة،
ولكن نجنا من الشرير
لأن لك المُلك والقدرة والمجد إلى أبد الدهور.
آمين.

Abana L Lazi fi samawat,
Li yatakadass Ismouka,
Li ya’ti malakoutouka,
Litakon Machi’atouka,

Kama fil sama’i, kazalika a3la L ard,
A3tina khobzana, kafafa yawmina,
Wa ghfér lana zounoubana wa khatayana,
Kama nahnou nagfér liman assa’a Ilayna, la todkhilna fi tajareb,
Lakin najjina mina L sherrir,

Amin.

Une faute d'orthographe, une erreur, un problème ?   
 
Publié: 26/04/2007