Le « Notre Père » en polonais
Ojcze nasz, któryś jest w niebie ;
To będzie uświęcone twoje imię ;
Przyjdź królestwo Twoje ;
Bądź wola Twoja na ziemi jak w niebie.
Daj nam dzisiaj chleba naszego powszedniego.
przebacz nam nasze grzechy i pomóż nam przebaczyć tym, którzy winowajcom.
nie wódź nas na pokuszenie.
Ale nas zbaw ode złego.
Bo to swoją qu’appartiennes królestwa, chwała i moc na
Przez wieki.
Amen.
Une faute d'orthographe, une erreur, un problème ?
Dans cette rubrique
- Le « Notre Père » en breton
- Le « Notre Père » en galwa du Gabon
- Le « Notre Père » en polonais
- Le « Notre Père » en basque
- Le « Notre Père » en anglais
- Le « Notre Père » en espagnol
- Le « Notre Père » en fang du Gabon
- Le « Notre Père » en portugais du Portugal
- Le « Notre Père » en biélorusse
- Le « Notre Père » en hébreu
- Le « Notre Père » en langue des signes française
- Le « Notre Père » en arabe
- Le « Notre Père » en SMS français
- Le « Notre Père » en mpongwè du Gabon
- Le « Notre Père » en wolof du Sénégal et Mauritanie
- Le « Notre Père » en créole de Haïti
- Le « Notre Père » en ewe du Togo
- Le « Notre Père » en nissart de France
- Le « Notre Père » en corse
- Le « Notre Père » en pachto de l’Afghanistan
- Le « Notre Père » en grec
- Le « Notre Père » en tamoul
- Le « Notre Père » en créole de Maurice
- Le « Notre Père » en latin
- Le « Notre Père » en lingala du Congo et République démocratique du Congo
- Le « Notre Père » en allemand
- Le « Notre Père » en créole des Antilles
- Le « Notre Père » en alsacien
- Le « Notre Père » en luxembourgeois
- Le « Notre Père » en français
Publié: 01/07/2025