Le « Notre Père » en espagnol
Padre nuestro, que estás en el cielo,
Santificado sea tu Nombre ;
venga a nosotros tu reino ;
hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día ;
perdona nuestras ofensas, 
como también nosotros perdonamos 
a los que nos ofenden ;
no nos dejes caer en la tentación,
y libranos del mal.
Amén.
Une faute d'orthographe, une erreur, un problème ?   
				
				Dans cette rubrique
					- Le « Notre Père » en hébreu
 - Le « Notre Père » en alsacien
 - Le « Notre Père » en portugais du Portugal
 - Le « Notre Père » en provençal
 - Le « Notre Père » en allemand
 - Le « Notre Père » en tamoul
 - Le « Notre Père » en luxembourgeois
 - Le « Notre Père » en créole des Antilles
 - Le « Notre Père » en créole de Maurice
 - Le « Notre Père » en persan
 - Le « Notre Père » en langue des signes française
 - Le « Notre Père » en italien
 - Le « Notre Père » en biélorusse
 - Le « Notre Père » en pachto de l’Afghanistan
 - Le « Notre Père » en gestué
 - Le « Notre Père » en galwa du Gabon
 - Le « Notre Père » en nissart de France
 - Le « Notre Père » en latin
 - Le « Notre Père » en wolof du Sénégal et Mauritanie
 - Le « Notre Père » en mpongwè du Gabon
 - Le « Notre Père » en azerbaïdjanais
 - Le « Notre Père » en portugais du Brésil
 - Le « Notre Père » en arabe
 - Le « Notre Père » en basque
 - Le « Notre Père » en araméen
 - Le « Notre Père » en SMS français
 - Le « Notre Père » en corse
 - Le « Notre Père » en français
 - Le « Notre Père » en ewe du Togo
 - Le « Notre Père » en anglais
 
Publié: 01/06/2006
			
					
				
 https://portstnicolas.org/article2593